L’allemand : une langue à découvrir
- Le 5 janvier 2022
- 0 Commentaires
Parmi les langues étrangères qui sont proposées durant votre parcours scolaire, l’allemand dispose souvent d’un statut à part. C’est généralement celle que l’on réserve aux forts en maths, à ceux qui cumulent latin et grec, enfin aux « grosses têtes » comme on surnomme généralement les élèves qui s’orientent dans cette voie. Commentaire souvent exprimé avec une pointe de jalousie de la part de ceux qui ont du mal avec les verbes irréguliers anglais et le passé simple hispanique. Afin de maintenir ses classes ouvertes, les professeurs d’allemand usent d’arguments persuasifs auprès des futurs germanistes pour en démontrer tous les avantages. Si cette langue en présente de nombreux, il faut savoir que sa maîtrise peut vous ouvrir des voies auxquelles vous ne pensiez pas. Quelles sont-elles et pourquoi la langue de Goethe peut-elle séduire ? Essayons de mieux comprendre ses déclinaisons.
Une ouverture essentielle en Europe
Si l’anglais rafle la mise des langues les plus parlées à travers le monde, l’allemand reste marginal avec 130 millions de germanophones. Néanmoins, c’est également cette distinction qui lui confère un rang plus considéré. Il faut tout d’abord rappeler que toutes les deux, anglais et allemand, dérivent des langues germaniques et qu’elles empruntent de nombreuses racines au latin. Comme cette dernière, l’allemand comporte des cas et des déclinaisons. Les Anglais sont en capacité de parler cette langue assez rapidement et l’inverse est également fréquent. Les liens historiques qui unissent l’Allemagne et le Royaume-Uni sont aussi très anciens et cet héritage anglo-saxon est un patrimoine à découvrir.
Outre les ponts qui existent entre ces deux cultures, l’allemand est tout de même la langue qui est parlée dans le pays moteur de l’Europe. Son industrie est encore florissante et de nombreux secteurs recherchent des talents venant de l’extérieur. Maîtriser tous ses codes représente en conséquence un atout majeur sur un CV. Non seulement vous développez vos compétences en grammaire, vous enrichissez votre lexique et vos connaissances en histoire, mais vous capitalisez des points pour votre futur profil d’employable. Vous pourrez sillonner l’Europe facilement, voire devenir un traducteur dans une entreprise qui recrute en Allemagne.
L’allemand : une langue qui s’apprivoise au final
Beaucoup d’étudiants s’arrêtent à l’aspect guttural de l’allemand, invoquent ses cas et ses déclinaisons afin de justifier leur désintérêt pour son apprentissage. Pourtant, une fois comprise la structure de la phrase qui, comme en latin, place le verbe en fin de phrase, vous allez rapidement vous familiariser avec le lexique qui comporte beaucoup de mots composés. Cette particularité de la langue germanique est aussi un moyen très efficace pour construire des schémas de compréhension plus complexes. C’est en tout cas l’assurance d’écouter son interlocuteur jusqu’au bout de sa phrase afin d’en éclairer le sens. Comme l’anglais, une autre de ses particularités est donc de construire du sens à partir de phonèmes, ce qui est une voie d’accès très importante.
L’allemand : une langue phonétique
Si son alphabet peut vous déconcerter, c’est aussi une découverte. Vous avez les caractères spéciaux sur un clavier et vous avez quatre lettres nouvelles, trois voyelles avec un tréma et le ß ou scharfes S. Au total, ce sont les 26 lettres de l’alphabet français avec ces 4 nouvelles, ce qui permet de réaliser de nombreuses combinaisons. Car la langue germanique est très phonétique et il y a peu de chance que vous fassiez des fautes d’orthographe en l’écrivant. Cette assurance est aussi un levier pour vous encourager à apprendre cette langue.
Côté lexique, les mots français ou issus du latin sont assez fréquents en allemand. Comme cette langue évolue rapidement, elle intègre comme la nôtre de nombreux termes anglais, ce qui facilite sa compréhension orale. Vous allez rapidement vous constituer un bagage lexical important qui va vous permettre de progresser.
Enfin, les temps verbaux sont parfois plus simples qu’en français avec notre règle de concordance des temps qui peut sembler absconse. Le passé composé et le prétérit s’emploient de manière beaucoup plus explicite, par exemple, contrairement à l’imparfait et au passé simple pour lesquels les nuances restent difficiles d’accès pour des étudiants en français.
Nos méthodes d’apprentissage sont très progressives, ce qui vous permet de réinvestir les notions précédemment acquises. Vous avancez par paliers et comme les cours sont accessibles à tout moment, vous pouvez approfondir des détails mal compris afin de les intégrer parfaitement à tout moment. Nous utilisons des outils efficaces et des supports accessibles afin de vous fournir un maximum de lexique, de références et de notions historiques dans un minimum de temps. Nous savons à quel point il est parfois difficile de se consacrer à un apprentissage de langue lorsque l’on est accaparé par d’autres activités. Chez Digilangues, nous mettons tout en œuvre pour vous fournir des cours d’allemand à distance clairs et pertinents et des interactions rapides avec un formateur de langue maternelle pour répondre à toutes vos questions. Alors, sprechen Sie Deutsch ?
0 Commentaires